出处——巴拿马
大家一定知道拉丁美洲吧?拉丁美洲在遥远的西半球。它东临大西洋,西临太平洋,北起北纬三十多度处的墨西哥,南至南纬五十多度处的阿根廷,纵贯南北回归线和赤道。东西不阔而南北狭长。有人说,地球上陆地的形状,宛如彷佛有人从北极倒下一盆稠稠的粥,地球转呀,转呀,这粥向南淌呀,淌呀,分布得不均匀,造孽则,却一向向南奔去。结果,就形成为一块块北边阔、南边尖的倒三角状的陆地。用这种理论来形容拉丁美洲,是最个人形象不过了。
拉丁美洲有世界上最长的亚马逊河和最大的冲积平原,有闻名的安第斯山脉,另有许许多多火山。这儿仅活火山就有九十多座,世界上最高的活火山图彭加托火山,就坐落在拉丁美洲南部的阿根廷境内。拉丁美洲不但火山常常爆发,蔚为壮观,还时常有地震发生,是世界上地震最频繁的地区之一。这所有,加上茂密的森林(forest)、咆哮的长河、变幻无常的大海,使得拉丁美洲充满了神秘色彩。这里至今另有许多无法注释的自然现像之迹在困惑着科学家们,远古时代的人类就更觉得大自然神秘不可测了。于是,他们用充满漂亮想像的神话,注释自然,在想像中征服自 然。下面的故事,就是居住在这块土地上的巴拿马土著印第安库纳族人的一则神话。
在久远的世界初创时期,世上的一切都还十分大略、原始。 那时,只有天,没有地,大海像横冲直撞的野马(mustang),满世界乱逛。 众神之父、太阳神奥瓦从水底捞出砂石,铺成坚固的大地,让它承起天地万物;又在月圆时砍来千年古藤,做成千万条拴住大海的带子,不许它再乱冲乱跑。干完这所有过后,奥瓦看着平坦的大地和蔚蓝的、平静的陆地,写意地说:
“嗯,地有了,大海也安静了,我该歇息歇息了。你———” 他命令自己的大儿子,“去做地上的神,让你的儿女在大地上定居,他们的名字叫做 ‘印第安人’,靠耕种和渔猎为生。你———”他转向二儿子,“去做水里的神,你的儿女要生活在水里。你要留神系好大海的带子,别让海水跑到陆地上去。”
两个儿子领命而去,奥瓦把最年幼的三儿子奥洛几图尔留下,在天宫里过起悠闲的日子。
大儿子的儿女在大地上耕作渔猎,他们种庄稼,猎野兽,盖起房屋,筑起宫殿,生活得很幸福。二儿子在大海里繁衍了许多鱼、虾和贝类,供人们捕捉。他还常常运送人们从这里到那里,人们十分感激他。
可是,二儿子是个粗心大意的家伙,他常常忘记照看系住在海的带子,海水冲呀,荡呀,带子慢慢给挣松了,摆脱了,就掀起滔天巨浪,跑到平原上奔腾咆哮。人们辛辛苦苦扶植起来的一 切,都转眼之间给卷入大海,无影无踪了。许多人被卷入大海,又成为鱼虾口中的美味。几天过后,当水神想到照看系住大海的带子时,风浪才会平息下来,海水才像被一位大力神重重地甩回大海似的,乖乖地安静下来。
奥瓦的二儿子实在是太粗心、太贪玩了,所以海水冲上陆地的事儿时有发生。人们恐惧感至极,想不出阻止海水泛滥的办法,只好祈祷天父奥瓦解救他们。他们长跪在地,向上天收回悲哀的祈祷。
天宫里的奥瓦听到了人们的祈祷,十分生气。他把二儿子叫回天空上,严厉惩罚了他。他命令二儿子要忠于职守,绝不许可海水再出现在大地上。二儿子唯唯诺诺地答应着,回大海去了。果然,大海和大地安宁了许多日子。
可是,水神的马虎大意真是不可救药。他倒是小心得多了,却照看了东边,忘记了西边,照看了南边,忘记了北边。海水依然不时或多或少地冲上陆地,人们的苦难依然没有消弭。人们又 在向他们的祖先太阳之神奥瓦哭诉了,请求奥瓦解救他们。奥瓦晓畅,必须有神去帮助人类挡住海水才行。
奥瓦决定让小儿子奥洛几图尔去完成这项工作。他叫来奥洛几图尔,对他说:
“你的两个哥哥都下凡去了,也竭力按照我的旨意行事。现在,大地上需要一位神 去解救人类,我希望你也像你的哥哥一样,到人间去做你应该做的事儿。
奥洛几图尔在天空上生活得很舒适,不愿到大地上去解救什么人类。他满脸不高兴,问父亲(father),“我到大地上去干什么呢?”
奥瓦向他报告了大地上发生的事儿和人类的祈祷,通知他说:
“你要做的事,仅仅是使大地的边缘变得高耸,挡住海水的威胁而已。”
“好吧!” 奥洛几图尔答应了,心里却还不清楚该怎样使大地的边缘高耸。把它的边缘卷起来吗?怎样卷呢?
第二天早晨,他起床过后,就想到了父亲交给他的义务,心情马上变得不那么兴奋了。可是,当他透过粉白色的朝霞向下界张望的时候,不禁又笑起来了:
“父亲真是多虑。海那样温柔,那么平静,对人类会有什么威胁呢?一定是二哥把拴住大海的带子重新系牢了。地上的人们真是太胆小了,况且,光秃秃的大地实在有趣。我没有什么需要匆匆忙忙下凡去了,明天再说吧!” 他打了个哈欠,伸伸懒腰,走开了。
第二天,第三天,天气晴朗,大海平静。好几天已往了,什么灾难也没发生,奥洛几图尔也一向呆在天空上。他已经完全放了心,到之后,连看都懒得看下界一眼了。他对自己说:
“我是在寻找一个符合的办法。找到了,我自然立即下到人间去的。”
就这样,奥洛几图尔一天天拖延,拖延,直到有一日,被父亲叫到面前:
“为什么大地还像已往一样平坦?为什么大海的吼叫仍然使人们恐惧感万分?你为什么留在天堂里迟迟不去人间?”
奥洛几图尔立在父亲面前,内疚使他抬不起头来,父亲怒气冲冲,他的心怦怦乱跳。他说:
“请息怒,父亲大人。求您原谅我辜负了您的器重和期望。可是,我确实一向记取您的吩咐,在寻找制服大海和帮助人类的最好法子。只是,至今还没有找到。”
听他这样说,奥瓦的怒气平息了。他嘱咐儿子尽快想出办法,到下界去阻挡海水,就离开了。
奥洛几图尔来到人间,下降在海边玄色的大礁石上。他发现,大海并不像他在天空上望见的那么平静、那样温柔。它简直是一个龇牙咧嘴的猛兽,不断地向海岸跃动,总想摆脱系住它的带子,肆虐一番。
奥洛几图尔在岸边来往返回踱步,不知道该怎样阻止海水扑上大地。他想啊,想啊,想得头都有些疼起来了,终于想出了一个聪明的念头:
“在大海边竖起一些比海浪还高的大石头,堆成矮小的山脉,海水不就上不来了么?”
奥洛几图尔笑起来了:自己毕竟比人类聪明得多。
可是,竖巨石、堆大山是件很费气力的活儿。奥洛几图尔一想到要在烈日下运巨石,要汗出如浆,要受海风的戏弄……就发动愁来。唉!他实在是憎恶这些海啦、陆地啦、人类的安危啦,种种令人烦恼的事儿。天空上的生活多么美好啊!他虽然才离开那里一小会儿,却觉得已经离开天堂好久了,突然之间之间之间强烈地怀恋起天空上的生活。他马上忘记了自己到大地上来的目的是什么,怀着迫不及待心情,飞回天空上去了。
第二天,奥洛几图尔想到该做的事儿,想到父亲的怒气,一阵不安涌过心头。他决定到人间去造大山了———惹父亲发怒可不是好玩儿的。他恋恋不舍地、深深地望了自己的宫殿最终一眼,来到云端,预备下降。可是———大海多么平静啊!从遥远的天空上望下去,看不见岸边腾起的浪峰,听不到大海收回的威胁的咆哮,一切似乎都很安详、美好。奥洛几图尔又笑了:
“我可以过些日子再下去,现在急什么呢?歇息几天,攒攒劲头,再下去不迟。”
他想像着烈日下堆大山的辛苦,觉得很不舒服,赶紧回宫歇息去了。
又是几天已往了,奥洛几图尔在天空上过得很兴奋、很舒适,他险些忘记了堆大山的事。
“你必须在需要的地方造出山脉!” 他命令奥洛几图尔,“听着,一定要快,系海的带子已经弛了,水神却在遥远的大洋里嬉戏。要阻止一次更大的灾难,只有靠你了!” 奥瓦停了停,望着羞愧的儿子,语重心长地说:
“你已经长成大人,不再是孩子了。记取,要尽你的一切力量去帮助人类。去吧,孩子。”
父亲起身离去了。奥洛几图尔责怪自己的疏忽和懒惰,发誓一定要完成造山的业绩。他决定第二天一早就到下界去。
第二天又是个晴朗的艳阳天,粉白色的朝霞、雪白的流云围绕着天宫,像在奥洛几图尔的窗外垂下一层层美玉的轻纱,映得宫殿金碧辉粕。奥洛几图尔太熟悉这鲜艳的景色了。他叹了一口气,俯在窗前,向下界望去———这次,首先从哪儿运岩石堆大山呢?
这一望,不禁令他喜出望外:大海多平静啊,像是沉睡在甜美的梦里;大地上看不到人类的影子,他们离大海远着呢!天空上不但没有预示风暴的乌云,连白云也不见,只是偶尔飘过几缕轻柔的云丝。“啊!太好啦!” 奥洛几图尔又一次笑起来,“看样子,堆大山的事并不像父亲说的那样迫切。过几天再说吧,等乌云聚集了,大海动荡了,我自然会赶快去堆山的,到时候我会竭力的呀!”
这样想着,奥洛几图尔又回到他的宫里歇息去了。
奥瓦依然不放心。几天过后,他拨开云层向下界张望,看到大海动荡得越来越厉害了。清流蔚蓝的海水变成深不可测的暗蓝色,一排排大浪无声地推挤着,层层叠叠赶向大地———暴风雨和海啸就要来到!可是,奥洛几图尔造的大山在哪儿?大地平坦得如同一块展开的绿毯,毫无遮拦地摆在将要沉没一切的大海面前。人们的祈祷声搀杂着恐怖的哀哭,隐约约约传到天空上来,人类预感到了即在眼前的灭顶之灾。
奥瓦焦虑、愤怒。他把儿子叫来,一言未发,用力抓起他,重重地摔到大地上去。云层被撕裂了,地面被砸开了,奥洛几图尔被摔到深深的地壳底下。大地又在他头顶合拢,他被关闭在永久的阴郁中。
奥洛几图尔还不知道发生了什么事儿,也不知道这个漆黑一片、令人窒息的地方是个什么所在。阴郁和孤寂包围着他,他站起来,想去寻找阳光,还想着到地面上去筑大山。可是,背上为什么这么重重的?他走了几步,迫不得已坐下来歇息,喘几口粗气。此刻,天堂的幸福似乎变成为遥远而鲜艳的梦幻。他深深地吊唁他曾经鄙夷、极不愿去的大地了,毕竟,那里有明媚的阳光、新鲜的空气和各种生气勃勃的声音啊!他强烈地渴望回大地上去,发誓再也不懒惰,再也不拖延,要赶快造起大山,做一个对世界,对人类有益的勤勉的好神。
奥洛几图尔站起来,又开始寻找阳光和空气。重重的的大地压得他东摇西渴,脚步不稳。他艰巨地走着,走几步,就得停下来歇息一阵子,然后持续走。
地面上,大海喧嚣得越来越厉害了。终于,大海摆脱了所有系住它的带子,掀起滔天巨浪,怒吼着扑上岸来。人们惊恐地退避绝望地看着大浪吞噬大地,收回惊天动地的哀嚎。
正在这时,脚下的大地突然之间颤抖起来。巨大的震动和沉闷骇人的声响,险些使他们昏死已往。人们挤在一处,等待着死神来临。
高山代替了系住大海的带子,逼着海服服帖帖地留在它们应该住的地方。人类得救了。
几千年已往了,奥洛几图尔还在大地深处行走,仍在寻找着充满阳光、空气和生气勃勃的声音的世界。当他行走时,大地就会颤抖起来,这就是地震;当他感到疲惫,猛地叹一口气,吐出胸中的郁闷时,人们就会看到大山的顶部有火焰喷涌出来,那便是火山爆发。
出处——哥伦比亚 很早以前,第一批印第安人是塔尼姆卡人。那时候只有白天没有黑夜,太阳光一直照耀着大地。人们不停地干活,打鸟,捕兽,做游戏,讲故事。久而久之 ..
出处--危地马拉 四百兄弟想盖一幢新房子,从树林中选择了一棵林树准备作房梁之用。大树砍倒之后,他们谁也无法把它举起来,就一齐用力拖着大树走, ..
贾宝玉的性启蒙老师是什么动物?
女性初次性爱经验调查
浩然正气留人间
《草房子》第七章 白雀
张学良顺利接掌东北军:张作霖起了怎样的作用?
揭秘专为美国女兵“服务”的慰安夫
晒月亮的女子
蓬莱磨盘街
仇殇
为爱疯狂我纵火泄愤
本站名称: 狸猫故事(m.limaogushi.com)
内容收集于网络或由网友投稿提供。
如有侵权请迅速联系本站,本站在核实后立刻作出处理!
Copyright ©狸猫故事 2019-2022 故事大全